Rhythm, stress, intonation, and tone are difficult to generalize, as they can vary by generation, gender, geographical location within Gyeongsang-do, and other factors. Still, these aspects of the dialect are critical to understanding Busanians. There seems to be a consensus on the following two points:
1. Busan Korean is faster, and it uses abbreviations more liberally than Seoul Korean. Examples:
Seoul | Syllables | Busan | Syllables |
---|---|---|---|
가려고하는가 봐 | 7 | 갈라는갑다 | 5 |
뭐라고 해야되지? | 7 | 뭐라야되노? | 5 |
어떻게 그럴수가 있니? | 9 | 압. | 1 |
내버려 둬. | 4 | 냅도. | 2 |
그러네 보니까. | 6 | 그렇네 보이. | 4 |
2. Busanians modulate their voices more, giving the impression that they are more emotional, or more aggressive, than Seoulites. Here are two examples:
Seoul: 어디 가?
Busan: 어데 가노?
Seoul: 왜 이렇게 늦게 왔어?
Busan: 와이리 늦게 왔노?